Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: la
in Spanish Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)

w języku hiszpańskim Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)
in Spanish Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)

w języku hiszpańskim Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)

in Spanish Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)

w języku hiszpańskim Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)
in Spanish Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)

w języku hiszpańskim Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)

in Spanish Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)

w języku hiszpańskim Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)
in Spanish Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)

w języku hiszpańskim Derecho de aduana (derecho de aduana de
la
oferta seleccionada)

...of a concession pursuant to Article 4 of Legge No 410 of 4 June 1949 — Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione

...udzielonej na mocy art. 4 Legge No 410 z dnia 4 czerwca 1949 r. — Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione
Entities, companies and undertakings and local authorities operating on the basis of a concession pursuant to Article 4 of Legge No 410 of 4 June 1949 — Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione

Podmioty, spółki i przedsiębiorstwa oraz władze lokalne prowadzące działalność na podstawie koncesji udzielonej na mocy art. 4 Legge No 410 z dnia 4 czerwca 1949 r. — Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione

...of a concession pursuant to Article 4 of Legge No410 of 4 June 1949 — Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

...udzielonej na mocy art. 4 Legge nr 410 z dnia 4 czerwca 1949 r. – Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.
Entities, companies and undertakings and local authorities operating on the basis of a concession pursuant to Article 4 of Legge No410 of 4 June 1949 — Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

Podmioty, spółki i przedsiębiorstwa oraz władze lokalne prowadzące działalność na podstawie koncesji udzielonej na mocy art. 4 Legge nr 410 z dnia 4 czerwca 1949 r. – Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

...basis of a concession pursuant to Article 4 of Law No410 of 4 June 1949 — Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

...udzielanej na mocy art. 4 ustawy nr 410 z dnia 4 czerwca 1949 r. – Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.
Entities, companies and undertakings providing railway services on the basis of a concession pursuant to Article 4 of Law No410 of 4 June 1949 — Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

Podmioty, spółki i przedsiębiorstwa świadczące usługi kolejowe na podstawie koncesji udzielanej na mocy art. 4 ustawy nr 410 z dnia 4 czerwca 1949 r. – Concorso dello Stato per
la
riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

La
Flèche wallonne (live and with excerpts).

Wyścig
La
Flèche wallonne (transmisja bezpośrednia fragmentów)
La
Flèche wallonne (live and with excerpts).

Wyścig
La
Flèche wallonne (transmisja bezpośrednia fragmentów)

La
Flèche wallonne, live and with excerpts;

Wyścig
La
Flèche wallonne, transmisja bezpośrednia fragmentów;
La
Flèche wallonne, live and with excerpts;

Wyścig
La
Flèche wallonne, transmisja bezpośrednia fragmentów;

Orden de 17 de diciembre de 2001 por la que se establecen las bases reguladoras para
la
concesión de ayudas dirigidas a proyectos empresariales generadores de empleo, que promuevan el desarrollo...

...r., na mocy którego ustanawia się ramy prawne pomocy przyznawanej projektom realizowanym przez
przedsiębiorstwa
generujące zatrudnienie, wspierające rozwój alternatywnych form działalności gospod
Orden de 17 de diciembre de 2001 por la que se establecen las bases reguladoras para
la
concesión de ayudas dirigidas a proyectos empresariales generadores de empleo, que promuevan el desarrollo alternativo de las zonas mineras.

Rozporządzenie z dnia 17 grudnia 2001 r., na mocy którego ustanawia się ramy prawne pomocy przyznawanej projektom realizowanym przez
przedsiębiorstwa
generujące zatrudnienie, wspierające rozwój alternatywnych form działalności gospodarczej w regionach górniczych.

...modificada por la Orden de 6 de abril 1999, por la que se establecen las bases reguladoras para
la
concesión de ayudas dirigidas a proyectos empresariales generadores de empleo, que promuevan el d

...r., na mocy którego ustanawia się ramy prawne pomocy przyznawanej projektom realizowanym przez
przedsiębiorstwa
generujące zatrudnienie, wspierające rozwój alternatywnych form działalności gospod
Orden de 6 de Marzo 1998, modificada por la Orden de 6 de abril 1999, por la que se establecen las bases reguladoras para
la
concesión de ayudas dirigidas a proyectos empresariales generadores de empleo, que promuevan el desarrollo alternativo de las zonas mineras.

Rozporządzenie z dnia 6 marca 1998 r., zmienione rozporządzeniem z dnia 6 kwietnia 1999 r., na mocy którego ustanawia się ramy prawne pomocy przyznawanej projektom realizowanym przez
przedsiębiorstwa
generujące zatrudnienie, wspierające rozwój alternatywnych form działalności gospodarczej w regionach górniczych.

Affluents brabançons de
la
Senne (Braine-l’Alleud; Braine-le-Château; Ittre; Tubize)

Affluents brabançons de
la
Senne (Braine-l'Alleud; Braine-le-Château; Ittre; Tubize)
Affluents brabançons de
la
Senne (Braine-l’Alleud; Braine-le-Château; Ittre; Tubize)

Affluents brabançons de
la
Senne (Braine-l'Alleud; Braine-le-Château; Ittre; Tubize)

Affluents brabançons de
la
Senne (Braine-l’Alleud; Braine-le-Château; Ittre; Tubize)

Affluents brabançons de
la
Senne (Braine-l'Alleud; Braine-le-Château; Ittre; Tubize)
Affluents brabançons de
la
Senne (Braine-l’Alleud; Braine-le-Château; Ittre; Tubize)

Affluents brabançons de
la
Senne (Braine-l'Alleud; Braine-le-Château; Ittre; Tubize)

Grand canyon du Verdon — plateau de
la
Palud

Grand canyon du Verdon - plateau de
la
Palud
Grand canyon du Verdon — plateau de
la
Palud

Grand canyon du Verdon - plateau de
la
Palud

Grand canyon du Verdon — plateau de
la
Palud

Grand canyon du Verdon - plateau de
la
Palud
Grand canyon du Verdon — plateau de
la
Palud

Grand canyon du Verdon - plateau de
la
Palud

A se asigura că produsul este încorporat în totalitate
la
sfârșitul rândurilor!’

A se asigura că produsul este încorporat în totalitate
la
sfârșitul rândurilor!”
A se asigura că produsul este încorporat în totalitate
la
sfârșitul rândurilor!’

A se asigura că produsul este încorporat în totalitate
la
sfârșitul rândurilor!”

Forêts de Mormal et de bois l’Evêque, bois de
la
Lanière et plaine alluviale de la Sambre

Forêts de Mormal et de bois l'Evêque, bois de
la
Lanière et plaine alluviale de la Sambre
Forêts de Mormal et de bois l’Evêque, bois de
la
Lanière et plaine alluviale de la Sambre

Forêts de Mormal et de bois l'Evêque, bois de
la
Lanière et plaine alluviale de la Sambre

GORGES DE
LA
VESUBIE ET DU VAR-MONT VIAL-MONT FERION

GORGES DE
LA
VESUBIE ET DU VAR MONT VIAL MONT FERION
GORGES DE
LA
VESUBIE ET DU VAR-MONT VIAL-MONT FERION

GORGES DE
LA
VESUBIE ET DU VAR MONT VIAL MONT FERION

...Panel for Sudan (AUHIP), the AU/UN hybrid operation in Darfur (Unamid), the League of Arab States (
LAS
), the Inter-Governmental Agency for Development (IGAD), and other leading regional and...

utrzymywanie ścisłej współpracy z ONZ, w tym z misją ONZ w Sudanie Południowym (UNMISS), tymczasowymi siłami bezpieczeństwa ONZ w Abyei (UNISFA), specjalnym wysłannikiem ONZ, UA, a w szczególności z...
maintain close cooperation with the UN, including the UN Mission in South Sudan (Unmiss), the UN Interim Security Force for Abyei (UNISFA) and the UN Special Envoy, the AU and in particular the AU High-Level Implementation Panel for Sudan (AUHIP), the AU/UN hybrid operation in Darfur (Unamid), the League of Arab States (
LAS
), the Inter-Governmental Agency for Development (IGAD), and other leading regional and international stakeholders;

utrzymywanie ścisłej współpracy z ONZ, w tym z misją ONZ w Sudanie Południowym (UNMISS), tymczasowymi siłami bezpieczeństwa ONZ w Abyei (UNISFA), specjalnym wysłannikiem ONZ, UA, a w szczególności z panelem wykonawczym wysokiego szczebla do spraw Sudanu (AUHIP), wspólną misją UA i ONZ w Darfurze (UNAMID), Ligą Państw Arabskich (LPA), Międzyrządowym Organem ds. Rozwoju (IGAD) oraz innymi wiodącymi podmiotami regionalnymi i międzynarodowymi;

Forêts de Mormal et de bois l’Evêque, bois de la Lanière et plaine alluviale de
la
Sambre

Forêts de Mormal et de bois l'Evêque, bois de la Lanière et plaine alluviale de
la
Sambre
Forêts de Mormal et de bois l’Evêque, bois de la Lanière et plaine alluviale de
la
Sambre

Forêts de Mormal et de bois l'Evêque, bois de la Lanière et plaine alluviale de
la
Sambre

Impuesto sobre
la
Renta de no Residentes

Impuesto sobre
la
Renta de no Residentes;
Impuesto sobre
la
Renta de no Residentes

Impuesto sobre
la
Renta de no Residentes;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich